2026年4月8日 星期三

20260409會議--國際聯盟會務

中華國際太極拳聯盟總會秘書處現況與相關建議
與理事長指定會務負責人會議討論議題

World Tai Chi Chuan Federation
Secretariat Status and Key Discussion Agenda
Meeting with Chairman’s Designated Officer in Charge

會議對象:中華民國太極拳總會 理事長指定會務負責人 于祿雲先生
Meeting with: Mr. Yu Lu-Yun, Chairman’s Designated Officer in Charge

提案人:蔡孟宏
Prepared by: Tsai Meng-Hung

日期:中華民國115年4月9日
Date: April 9, 2026

本文件依秘書處實務運作整理,作為會議討論與決策參考。


一 秘書處人力配置與整體運作
1 Secretariat Staffing and Operations

討論重點
Discussion Points

國際會員實際運作與資料更新
Actual status and data accuracy of international members

工作負荷與人力配置
Workload and staffing structure

制度化與分工化方向
Systematization and division of responsibilities


二 上班與出勤方式
2 Work Mode and Attendance

遠距辦公制度化
Formalizing remote work

固定進駐時間
Fixed office presence

向理事長或指定代理人報告機制
Reporting mechanism to Chairman or designated officer


三 副秘書長制度
3 Deputy Secretary General System

人數與分工
Number and division of roles

代理與支援機制
Delegation and support system

國際對外職稱使用
Use of titles in international communication


四 志工制度
4 Volunteer System

制度建立
Establishment of volunteer system

鼓勵機制
Incentive mechanism

長期志工支持
Support for long-term volunteers


五 經費與業務運作
5 Finance and Operations

實報實銷制度
Reimbursement-based system

國際交流與接待經費
Funding for international affairs

預算使用原則
Budget utilization


六 官方網站與數位平台
6 Website and Digital Platform

網站升級或重建
Website upgrade or reconstruction

世界盃資料建置
World Cup archival system

國際資訊平台建立
International information platform


七 組織章程與制度文件整合
7 Constitution and Regulatory Framework

討論重點
Discussion Points

組織章程整體檢視與更新
Review and update of constitution

各項制度文件整合與公告
Integration and publication of regulations

重點制度包括
Key regulations include

段級檢定辦法
Duan Ranking Certification Regulations

BC級教練及裁判考核辦法
Regulations for B and C Level Coach and Judge Certification

駐地教練選拔與管理辦法
Resident Coach Certification and Administration Regulations

分會制度與會長認證辦法
Branch and President Certification Regulations

國際副理事長設置辦法
Vice Chairperson Appointment Regulations


八 國際會員制度
8 International Membership System

現有會員活躍度
Member activity level

制度落實與管理
Implementation and management

未來調整方向
Future adjustments


九 國際副理事長制度
9 Vice Chairperson System

區域代表性配置
Regional representation

任期與考核
Term and evaluation

職責與實際功能
Roles and functions


十 競賽制度
10 Competition System

獎項制度調整
Award structure

競技與鼓勵平衡
Balance between competition and encouragement

國際參與影響
Impact on participation


十一 國際參訪與推廣
11 International Outreach

出訪補助制度
Travel support system

國際推廣策略
Promotion strategy

實地交流機制
On-site exchange


十二 國際賽事支持與國際會議
12 International Events and Meetings

國外賽事支持模式
Support for overseas events

國際會議召開方式
Meeting formats

線上與實體整合
Hybrid approach


十三 秘書長續任與交接
13 Secretary General Transition

過渡任期安排
Transitional term

接班與交接
Succession planning

未來人力配置
Future staffing


十四 綜合討論與決議方向
14 General Discussion and Decision Direction

優先處理事項
Priority items

可立即執行項目
Immediate actions

長期制度建立
Long-term framework


World Tai Chi Chuan Federation (WTCCF) Regulations for the Selection and Appointment of Vice Chairpersons

中華國際太極拳聯盟總會
副理事長甄選與設置辦法

World Tai Chi Chuan Federation (WTCCF)
Regulations for the Selection and Appointment of Vice Chairpersons


第一條 宗旨
Article 1 Purpose

為強化中華國際太極拳聯盟總會國際組織架構,促進各洲代表性與會務推動,特訂定本辦法。
To strengthen WTCCF’s international organizational structure and enhance global representation and development.


第二條 設置原則
Article 2 Structure

副理事長採區域代表制,設置名額為八至十名。

Vice Chairpersons shall be appointed based on regional representation, with a total of eight (8) to ten (10) positions.

區域原則如下:
Regions shall include:

北美
南美
歐洲
非洲
澳洲
南亞
日本
韓國

North America
South America
Europe
Africa
Oceania
South Asia
Japan
Korea

必要時得依實際發展調整。
Adjustments may be made based on actual development needs.


第三條 資格條件
Article 3 Eligibility

候選人應符合下列條件:

Applicants shall meet the following criteria:

長期參與WTCCF會務
Long-term participation in WTCCF affairs

持續派員參加國際會議
Regular participation in international conferences

參與國際教練或裁判講習
Participation in international coach or judge seminars

參與世界盃太極拳錦標賽
Participation in the World Tai Chi Chuan Championship

具備國際推廣能力與組織影響力
Demonstrated ability in international promotion and organizational leadership

具良好聲譽與專業品德
Good reputation and professional ethics


第四條 提名與甄選
Article 4 Nomination and Selection

候選人得由各國分會推薦或由總會提名。
Candidates may be nominated by affiliated organizations or WTCCF Headquarters.

經總會審核後,由理事長核定聘任。
Appointments shall be approved by the Chairman after review.


第五條 任期
Article 5 Term

副理事長任期為四年。
The term of Vice Chairpersons shall be four (4) years.

期滿得經考核後續任。
Reappointment is subject to evaluation.


第六條 職責
Article 6 Duties

代表WTCCF於所屬區域推動太極拳發展
Promote Tai Chi development in their region

協助組織國際活動及交流
Assist in organizing international events and exchanges

促進分會與總會之聯繫
Strengthen communication between branches and WTCCF

支持世界盃及相關活動
Support the World Cup and related events


第七條 考核機制
Article 7 Evaluation

每四年進行一次考核,內容包括:

Evaluation shall be conducted every four (4) years, including:

區域發展成果
Regional development

國際活動參與
International participation

與總會配合度
Cooperation with WTCCF

推廣成效
Promotion effectiveness


第八條 解任與補任
Article 8 Removal and Replacement

如有下列情形,得解任:

Grounds for removal include:

違反總會規定
Violation of WTCCF regulations

損害總會聲譽
Damage to WTCCF reputation

長期未參與會務
Prolonged inactivity

必要時由總會補任。
Vacancies may be filled by WTCCF.


第九條 無給職原則
Article 9 Voluntary Service

副理事長為榮譽職,原則為無給職。
Vice Chairpersons serve on a voluntary basis.


第十條 最終解釋權
Article 10 Final Interpretation

本辦法由WTCCF保有最終解釋權。
WTCCF reserves the right of final interpretation.


2026年4月7日 星期二

Regulations for Branch Membership, President Certification, and Continuation or Termination Review

中華國際太極拳聯盟總會
分會加入、會長認證及延續與終止考核辦法

World Tai Chi Chuan Federation (WTCCF)
Regulations for Branch Membership, President Certification, and Continuation or Termination Review


第一條 宗旨
Article 1 Purpose

為建立WTCCF國際組織體系,規範各國分會之加入、會長認證及任期管理,確保專業性與穩定性,特訂定本辦法。
To establish an international organizational framework and regulate branch membership and presidency management to ensure professionalism and stability.


第二條 分會申請資格
Article 2 Eligibility

申請單位須為合法太極拳相關組織,具備成員與教學活動,並認同WTCCF宗旨。
Applicants must be legally established Tai Chi organizations with members and activities and agree with WTCCF principles.


第三條 分會加入程序
Article 3 Application Procedure

提出申請文件並經總會審核通過後成為分會。
Application shall be reviewed and approved by WTCCF Headquarters.


第四條 分會會長認證
Article 4 Certification of President

分會須設會長並經WTCCF核定。
Each branch shall appoint a President subject to WTCCF approval.


第五條 會長職責
Article 5 Duties

負責聯繫總會、推動活動並維護形象。
Responsible for communication, promotion, and maintaining WTCCF standards.


第六條 任期與延續
Article 6 Term and Continuation

初次任期二年
續任四年

Initial term two years
Renewal term four years


第七條 延續考核機制
Article 7 Evaluation Criteria

參與國際會議
參與國際講習
邀請總會派員
參與世界盃
推動活動
配合度

Participation in conferences
Participation in seminars
Hosting WTCCF delegation
Participation in World Cup
Local development
Cooperation


第八條 評分制度
Article 8 Scoring System

滿分一百分

國際會議 十五分
國際講習 十五分
與聯盟總會聯繫、合作及邀請訪問 二十分
世界盃 三十分
當地推廣 二十分

Total 100

Conference 15
Seminar 15
Coordination, Cooperation, and Hosting WTCCF Delegations 20
World Cup 30
Local development 20


第九條 KPI標準
Article 9 KPI Standard

六十分以上 得續任
五十至五十九 列入觀察
五十分以下 不予續任

60 and above renewal
50 to 59 probation
Below 50 non renewal


第十條 改善與觀察
Article 10 Probation

未達標準者得給予改善期。
Improvement period may be granted.


第十一條 終止條件
Article 11 Termination

違規
損害聲譽
無活動
不配合

Violation
Reputation damage
No activity
Non cooperation


第十二條 最終解釋權
Article 12 Final Interpretation

WTCCF保有最終解釋權。
WTCCF reserves final interpretation rights.


分會年度報告模板
Branch Annual Report Template

分會名稱
Branch Name

國家
Country

會長
President

年度
Year

會員人數
Number of Members

活動數量
Number of Events

國際活動參與
International Participation

世界盃參與
World Cup Participation

講習舉辦
Seminars Organized

總會交流
WTCCF Interaction

未來計畫
Future Plan


WTCCF Official Certificate Series for Tai Chi Coaches, Judges, and Resident Coaches

WTCCF Official Certificate Series for Tai Chi Coaches, Judges, and Resident Coaches 

中華國際太極拳聯盟總會

World Tai Chi Chuan Federation (WTCCF)

教練證書
COACH CERTIFICATE

茲證明
This is to certify that


經中華國際太極拳聯盟總會審核通過,核予
has successfully passed WTCCF certification and is hereby awarded

太極拳教練
Tai Chi Coach

級別 Level
C級(初級) B級(中級) A級(高級)
Level C (Entry) Level B (Intermediate) Level A (Advanced)

並授權其依本會標準從事太極拳教學與推廣工作。
and is authorized to teach and promote Tai Chi Chuan in accordance with WTCCF standards.

證書編號 Certificate No.: __________________
國家 Country: __________________
核發日期 Date of Issue: __________________
有效期限 Valid Until: __________________

中華國際太極拳聯盟總會
World Tai Chi Chuan Federation

理事長 Chairman: __________________

本證書依中華國際太極拳聯盟總會相關規定核發,並受其管理與監督。
This certificate is issued in accordance with WTCCF regulations and is subject to its governance.

本證書僅限本人使用,不得轉讓。
This certificate is non-transferable.

本證書須於有效期限內使用,期滿須續證或再評核。
This certificate is valid within the stated period and requires renewal upon expiration.

本證書可透過WTCCF官方系統驗證。
This certificate may be verified through the WTCCF official system.


中華國際太極拳聯盟總會
World Tai Chi Chuan Federation (WTCCF)

裁判證書
JUDGE CERTIFICATE

茲證明
This is to certify that


經中華國際太極拳聯盟總會審核通過,核予
has successfully passed WTCCF certification and is hereby awarded

太極拳裁判
Tai Chi Judge

級別 Level
C級 B級 A級 國際級
Level C Level B Level A International Level

並授權其依本會規則執行裁判工作。
and is authorized to officiate competitions in accordance with WTCCF rules.

證書編號 Certificate No.: __________________
國家 Country: __________________
核發日期 Date of Issue: __________________
有效期限 Valid Until: __________________

中華國際太極拳聯盟總會
World Tai Chi Chuan Federation

理事長 Chairman: __________________

本證書依WTCCF規定核發並受其管理。
This certificate is issued under WTCCF regulations.

本證書不得轉讓。
This certificate is non-transferable.

本證書須於有效期限內使用。
This certificate must be used within its validity period.

本證書可於官方系統查驗。
This certificate is verifiable through the official system.


中華國際太極拳聯盟總會
World Tai Chi Chuan Federation (WTCCF)

駐地教練證書
RESIDENT COACH CERTIFICATE

茲證明
This is to certify that


經中華國際太極拳聯盟總會核定,特認證為
has been duly approved by WTCCF and is hereby appointed as

駐地教練
Resident Coach

授權其代表本會於所屬地區從事太極拳教學、推廣及相關活動。
Authorized to represent WTCCF in the designated region for instruction and promotion of Tai Chi Chuan.

並應遵守本會之技術標準與規範。
and shall comply with WTCCF standards and regulations.

證書編號 Certificate No.: __________________
國家 Country: __________________
核發日期 Date of Issue: __________________
有效期限 Valid Until: __________________

中華國際太極拳聯盟總會
World Tai Chi Chuan Federation

理事長 Chairman: __________________

駐地教練為本會授權代表,受總會直接管理。
Resident Coaches are officially authorized representatives governed by WTCCF Headquarters.

本證書不得轉讓。
This certificate is non-transferable.

本證書可於官方系統驗證。
This certificate is verifiable through the official system.


中華國際太極拳聯盟總會
World Tai Chi Chuan Federation (WTCCF)

國際級證書
INTERNATIONAL CERTIFICATE

茲證明
This is to certify that


經中華國際太極拳聯盟總會核定,授予
has been approved by WTCCF and is hereby awarded

國際級教練 國際級裁判
International Coach International Judge

其具備國際水準之專業能力,得參與國際教學與裁判工作。
Recognized as possessing international-level expertise and authorized for international teaching and officiating.

證書編號 Certificate No.: __________________
國家 Country: __________________
核發日期 Date of Issue: __________________
有效期限 Valid Until: __________________

中華國際太極拳聯盟總會
World Tai Chi Chuan Federation

理事長 Chairman: __________________

本證書由WTCCF總會核發並具最高認證效力。
This certificate is issued by WTCCF Headquarters and represents the highest level of certification.

本證書須於有效期限內使用。
This certificate must be used within its validity period.

本證書可於官方系統查驗。
This certificate is verifiable through the official system.


Regulations for Certification and Administration of Resident Coaches

 

中華國際太極拳聯盟總會

駐地教練認證與管理辦法

World Tai Chi Chuan Federation (WTCCF)

Regulations for Certification and Administration of Resident Coaches


第一條 宗旨

Article 1. Purpose

為建立中華國際太極拳聯盟總會(WTCCF)於各國之教學代表制度,確保教學品質與國際標準一致性,特訂定本辦法。

To establish an official representative coaching system of WTCCF in each country and ensure consistency in teaching quality and international standards, these regulations are hereby established.


第二條 性質定位

Article 2. Definition and Status 

(一)駐地教練係指由WTCCF總會特別認證,代表總會於當地從事教學與推廣之教練。
(二)駐地教練有別於一般教練資格,屬於總會認證之代表性職務。

(1) Resident Coaches are individuals specially certified by WTCCF Headquarters to represent the Federation in teaching and promoting Tai Chi in their respective regions.
(2) Resident Coach certification is distinct from general coaching certification and represents an official WTCCF-recognized position.


第三條 適用對象

Article 3. Eligibility

由各國加盟分會推薦,並經總會審核通過之教練。

Candidates shall be recommended by affiliated organizations and approved by WTCCF Headquarters.


第四條 考核方式

Article 4. Assessment Method

(一)得由分會主席或授權人員進行初步考核。
(二)考核內容包括技術、教學能力及品德。
(三)最終須由WTCCF總會審核核定。

(1) Initial evaluation may be conducted by the President or authorized personnel of the affiliated organization.
(2) Assessment shall include technical skills, teaching ability, and professional ethics.
(3) Final approval shall be granted by WTCCF Headquarters.


第五條 證書發給

Article 5. Certification Issuance

經審核通過後,由WTCCF總會核發「駐地教練證書」。

Upon approval, WTCCF Headquarters shall issue an official "Resident Coach Certificate."


第六條 名額限制(核心制度)

Article 6. Quota Limitation (Core Clause)

(一)每一加盟分會最多得設置三名駐地教練。
(二)超過名額者,申請人須:
  1. 親赴WTCCF總會接受考核,或
  2. 申請由總會派員至當地考核。

(1) Each affiliated organization may appoint up to three (3) Resident Coaches.
(2) Additional candidates beyond this quota must either:
  a. Attend evaluation at WTCCF Headquarters, or
  b. Request WTCCF to dispatch personnel for on-site evaluation.


第七條 職責與權限

Article 7. Duties and Authority

(一)代表WTCCF於當地推廣太極拳。
(二)協助辦理講習、檢定及國際交流活動。
(三)維護WTCCF之專業形象與標準。

(1) Represent WTCCF in promoting Tai Chi locally.
(2) Assist in organizing seminars, certifications, and international exchanges.
(3) Uphold WTCCF standards and professional image.


第八條 有效期限與續聘

Article 8. Validity and Renewal

(一)初次核發證書有效期限為二年。
(二)續聘後證書有效期限為四年。
(三)續聘須經總會審核或參與講習評核。

(1) Initial certification shall be valid for two (2) years.
(2) Upon renewal, certification shall be valid for four (4) years.
(3) Renewal requires WTCCF approval or participation in evaluation/seminars.


第九條 品質監控與撤銷機制

Article 9. Quality Control and Revocation

(一)總會得不定期評估駐地教練之教學品質。
(二)如有不符標準或損害總會聲譽者,得撤銷其資格。

(1) WTCCF may conduct periodic evaluations of resident coaches.
(2) Certification may be revoked if standards are not met or if WTCCF’s reputation is compromised.


第十條 費用

Article 10. Fees

駐地教練證書費用為每份美金20元。

Certification fee: USD 20 per certificate.


第十一條 利益迴避與公正性

Article 11. Conflict of Interest and Integrity

考核與推薦應避免利益衝突,重大爭議由總會最終裁定。

All evaluations and recommendations shall avoid conflicts of interest. WTCCF reserves final authority in case of disputes.


第十二條 最終解釋權

Article 12. Final Interpretation

本辦法由WTCCF保有最終解釋權。

WTCCF reserves the right of final interpretation.

WTCCF 證書樣式(Certificate Template)

WTCCF 證書樣式(Certificate Template)

中華國際太極拳聯盟總會

World Tai Chi Chuan Federation (WTCCF)

證書 CERTIFICATE

茲證明
__________

已通過本會檢定,核予

太極拳 □教練 / □裁判
□ C級 □ B級 □ A級 □ 國際級

特此證明

證書編號:__________
核發日期:__________

中華國際太極拳聯盟總會

理事長:____________


World Tai Chi Chuan Federation (WTCCF)

CERTIFICATE

This is to certify that

______________________

has successfully passed the WTCCF certification and is hereby awarded the title of

Tai Chi □ Coach / □ Judge
□ Level C □ Level B □ Level A □ International Level

Certificate No.: __________
Date of Issue: __________

World Tai Chi Chuan Federation

Chairman: ______________


二、國際申請表(Application Form)

WTCCF Certification Event Application Form

基本資料 Basic Information

  • 國家 Country: __________

  • 單位 Organization: __________

  • 聯絡人 Contact Person: __________

  • Email: __________

  • 電話 Phone: __________


申請內容 Application Details

  • □ 教練 Coach Certification

  • □ 裁判 Judge Certification

  • □ 講習 Seminar

  • □ 派員 On-site WTCCF Delegation

級別 Level:
□ C □ B □ A

預計人數 Participants: __________

日期 Date: __________
地點 Venue: __________


費用與責任 Fees & Responsibilities

✔ 每份證書 USD 20
✔ 機票、食宿、交通由申請單位負責


聲明 Declaration

本單位同意遵守WTCCF相關規定。

We agree to comply with WTCCF regulations.

簽名 Signature: __________
日期 Date: __________


三、評分表(Evaluation Sheet)

教練評分表 Coach Evaluation Sheet

項目 Item分數 Score評語 Remarks
太極理論 Tai Chi Theory/20
套路演練 Form Performance/20
身法結構 Body Mechanics/20
教學能力 Teaching Skill/20
整體表現 Overall/20

👉 總分 Total: /100

評核結果 Result:
□ 通過 Pass
□ 未通過 Fail

考官 Examiner: 1. __________ 


📊 裁判評分表 Judge Evaluation Sheet

項目 Item分數 Score評語 Remarks
規則理解 Rules Knowledge/25
評分準確 Scoring Accuracy/25
判斷能力 Judgment/25
公正性 Fairness/25

總分 Total: /100

結果 Result:
□ 通過 Pass
□ 未通過 Fail

考官 Examiner: __________


 評分標準(建議加入)

  • 60–69:C級

  • 70–84:B級

  • 85+:A級

Regulations for Certification of Foreign Tai Chi Coaches and Judges

 外籍人員太極拳教練及裁判分級檢定與證書發給辦法

World Tai Chi Chuan Federation (WTCCF)

Regulations for Certification of Foreign Tai Chi Coaches and Judges 


第一條 宗旨

Article 1. Purpose

為推廣太極拳於國際間之發展,建立統一且專業之教練與裁判制度,提升教學與競賽品質,特訂定本辦法。

To promote the global development of Tai Chi Chuan and establish a standardized and professional certification system for coaches and judges, thereby enhancing the quality of teaching and competitions.


第二條 適用對象

Article 2. Eligibility

本辦法適用於WTCCF所屬各國加盟團體及其會員。

These regulations apply to all affiliated organizations and their members under WTCCF.


第三條 級別分類

Article 3. Certification Levels

(一)C級(初級)
(二)B級(中級)
(三)A級(高級)(由總會或總會派員核發)
(四)國際級(僅限總會核發)

(1) Level C (Entry)
(2) Level B (Intermediate)
(3) Level A (Advanced) (Issued by WTCCF Headquarters or by personnel dispatched by the Headquarters)
(4) International Level (Issued only by WTCCF Headquarters)


第四條 檢定方式

Article 4. Assessment Methods

理論考試與實務評核並行,得採實體或線上方式辦理。

Assessment shall include both theoretical examinations and practical evaluations, conducted either in person or online.


第五條 教練檢定內容

Article 5. Coach Certification Requirements

(一)太極理論(陰陽、氣、勁)
(二)套路演練與教學能力
(三)身法與結構理解
(四)教學表達能力

(1) Fundamental Tai Chi theory (Yin-Yang, Qi, Jin)
(2) Form performance and teaching ability
(3) Understanding of body mechanics and structure
(4) Instructional communication skills


第六條 裁判檢定內容

Article 6. Judge Certification Requirements

(一)比賽規則與評分標準
(二)推手與套路評判原則
(三)評分操作能力
(四)公正性與專業判斷

(1) Competition rules and scoring standards
(2) Judging principles for push hands and forms
(3) Practical scoring ability
(4) Fairness and professional judgment


第七條 證書發給

Article 7. Certification Issuance

經檢定合格者,由WTCCF統一核發證書,或授權分會代為發放。

Certificates shall be issued by WTCCF or distributed by authorized affiliated organizations upon successful completion.


第八條 晉級制度

Article 8. Advancement Requirements

(一)C級晉升B級需具備實務經驗
(二)A級檢定須由總會或總會派員辦理
(三)國際級須由台灣總會統一核發

(1) Advancement from Level C to Level B requires relevant practical experience
(2) Level A certification shall be conducted by WTCCF Headquarters or its dispatched personnel
(3) International certification shall be issued exclusively by WTCCF Headquarters in Taiwan


第九條 有效期限與進修

Article 9. Validity and Continuing Education 

證書有效期限如下:
(一)初次核發證書之有效期限為二年。
(二)經續聘或再認證後,證書有效期限為四年。
(三)期滿須參加講習或再評核始得續證。

Validity of certification shall be as follows:
(1) The initial certification shall be valid for two (2) years.
(2) Upon renewal or re-certification, the validity period shall be extended to four (4) years.
(3) Renewal requires participation in seminars or re-evaluation upon expiration.


第十條 授權條款

Article 10. Authorization of Affiliated Organizations

(一)各國分會得辦理C、B級檢定並推薦A級以上人選
(二)A級須由總會或總會派員辦理
(三)國際級不得由分會核發

(1) Affiliated organizations may conduct Level C and B certifications and recommend candidates for            higher levels
(2) Level A certification shall be conducted by WTCCF Headquarters or its dispatched personnel
(3) International certification shall not be issued by affiliated organizations


第十一條 段位制度整合

Article 11. Integration with Duan System

C級 ≈ 1–3段
B級 ≈ 3–4段
A級 ≈ 5段以上
國際級 ≈ 高段位及國際經驗

Level C ≈ Duan 1–3
Level B ≈ Duan 3–4
Level A ≈ Duan 5+
International Level ≈ Advanced Duan with international experience


第十二條 會員國申請派員教學與檢定

Article 12. On-site Instruction and Certification

(一)會員國得申請總會派員至當地辦理講習及檢定
(二)總會派遣合格人員執行
(三)檢定合格者由總會發證
(四)機票、食宿及交通由申請單位負擔
(五)得考核當地駐地教練並發證
(六)證書費每份美金20元
(七)細節由雙方協議

(1) Member organizations may request WTCCF to dispatch personnel for local seminars and                        certification
(2) WTCCF shall assign qualified personnel
(3) Certificates shall be issued by WTCCF
(4) Airfare, accommodation, and local transportation shall be borne by the requesting organization
(5) WTCCF may evaluate and certify local coaches
(6) Certification fee: USD 20 per certificate
(7) Details may be determined through mutual agreement


第十三條 最終解釋權

Article 13. Final Interpretation

本辦法由WTCCF保有最終解釋權。

WTCCF reserves the right of final interpretation.


第十四條 施行日期 2023/05/20

Article 14. Effective Date  

2023/05/20


Related articles相關文章

20260409會議--國際聯盟會務

中華國際太極拳聯盟總會秘書處現況與相關建議 與理事長指定會務負責人會議討論議題 World Tai Chi Chuan Federation Secretariat Status and Key Discussion Agenda Meeting with Chairman...